In the Name of Allah, The Most Gracious, Ever Merciful.

Love for All, Hatred for None.

Browse Al Islam

Back Quran Search Home

The Holy Quran : Chapter 105: Al-Fil الفِیل

English Translation by Maulvi Sher Ali (ra)      Deutsch translation      اردو ترجمہ [حضرت مرزا طاہر احمد، خلیفۃ المسیح الرابع]
Get flash to see this player.

[105:1] In the name of Allah, the Gracious, the Merciful.
[105:1] اللہ کے نام کے ساتھ جو بے انتہا رحم کرنے والا، بِن مانگے دینے والا (اور) بار بار رحم کرنے والا ہے۔
[105:1] Im Namen Allahs, des Gnädigen, des Barmherzigen.
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[105:2] Hast thou not seen how thy Lord dealt with the People of the Elephant?
[105:2] کیا تُو نہیں جانتا کہ تیرے ربّ نے ہاتھی والوں سے کیا سلوک کیا؟
[105:2] Hast du nicht gesehen, wie dein Herr mit den Besitzern des Elefanten verfuhr?
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[105:3] Did He not cause their plan to miscarry?
[105:3] کیا اُس نے اُن کی تدبیر کو رائیگاں نہیں کردیا؟
[105:3] Machte Er nicht ihren Anschlag zunichte?
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[105:4] And He sent against them swarms of birds,
[105:4] اور اُن پر غَول در غَول پرندے (نہیں) بھیجے؟
[105:4] Und Er sandte Schwärme von Vögeln wider sie,
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[105:5] Which ate their carrion, striking them against stones of clay.
[105:5] وہ اُن پر کنکر ملی خشک مٹی کے ڈھیلوں سے پتھراؤ کر رہے تھے۔
[105:5] die (ihr Aas fraßen und) sie herumwarfen gegen Steine von Ton;
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[105:6] And thus made them like broken straw, eaten up.
[105:6] پس اس نے اُنہیں کھائے ہوئے بُھوسے کی طرح کردیا۔
[105:6] und Er machte sie gleich abgeweideten Halmen.
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

 Previous Page
 
 
 Next Page