In the Name of Allah, The Most Gracious, Ever Merciful.

Love for All, Hatred for None.

Browse Al Islam

This Holy Quran Search Engine works best with Internet Explorer. You are using Default Browser. read more...
Back Quran Search Home

The Holy Quran : Chapter 20: TaHa طٰه

Quranic Script Style: South Asian (Indo-Pak) Arab Uthmanic
English Translation by Maulvi Sher Ali (ra)
     اردو ترجمہ [حضرت مرزا طاہر احمد، خلیفۃ المسیح الرابع]
Get flash to see this player.

[20:1] بِسْمِ اللهِ الرَّحْمـٰنِ الرَّحِيمِ
[20:1] بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
[20:1] In the name of Allah, the Gracious, the Merciful.
[20:1] اللہ کے نام کے ساتھ جو بے انتہا رحم کرنے والا، بِن مانگے دینے والا (اور) بار بار رحم کرنے والا ہے۔

[20:2] طٰهٰ‌ۚ‏
[20:2] طه
[20:2] Ta Ha.
[20:2] طَیِّب۔ ھَادِیّ: اے پاک (رسول) اور ہادیء کامل!

[20:3] مَاۤ اَنْزَلْـنَا عَلَيْكَ الْـقُرْاٰنَ لِتَشْقٰٓىۙ‏
[20:3] مَآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡقُرۡءَانَ لِتَشۡقَىٰٓ
[20:3] We have not sent down the Qur’an to thee that thou shouldst be distressed,
[20:3] ہم نے تجھ پر قرآن اس لئے نہیں اُتارا کہ تُو دکھ میں مبتلا ہو۔

[20:4] اِلَّا تَذْكِرَةً لِّمَنْ يَّخْشٰىۙ‏
[20:4] إِلَّا تَذۡڪِرَةً۬ لِّمَن يَخۡشَىٰ
[20:4] But as an exhortation for him who fears God,
[20:4] مگر (یہ) محض نصیحت کے طور پر ہے اُس کے لئے جو ڈرتا ہے۔

[20:5] تَنْزِيْلاً مِّمَّنْ خَلَقَ الْاَرْضَ وَالسَّمٰوٰتِ الْعُلَىؕ‏
[20:5] تَنزِيلاً۬ مِّمَّنۡ خَلَقَ ٱلۡأَرۡضَ وَٱلسَّمَـٰوَٲتِ ٱلۡعُلَى
[20:5] And a revelation from Him Who created the earth and the high heavens.
[20:5] اس کا اتارا جانا اس کی طرف سے ہے جس نے زمین اور بلند آسمانوں کو پیدا کیا۔

[20:6] الرَّحْمٰنُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوٰى‏
[20:6] ٱلرَّحۡمَـٰنُ عَلَى ٱلۡعَرۡشِ ٱسۡتَوَىٰ
[20:6] He is the Gracious God Who has settled Himself on the Throne.
[20:6] رحمن۔ وہ عرش پر متمکن ہوا۔

[20:7] لَهٗ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الْاَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ الثَّرٰى‏
[20:7] لَهُ ۥ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَمَا فِى ٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَہُمَا وَمَا تَحۡتَ ٱلثَّرَىٰ
[20:7] To Him belongs whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth, and whatsoever is between them, and whatsoever is beneath the moist subsoil.
[20:7] اسی کے لئے ہے جو آسمانوں میں ہے اور جو زمین میں ہے اور جواِن دونوں کے درمیان ہے اور وہ بھی جو زمین کی گہرائیوں میں ہے۔

[20:8] وَاِنْ تَجْهَرْ بِالْقَوْلِ فَاِنَّهٗ يَعْلَمُ السِّرَّ وَاَخْفٰى‏
[20:8] وَإِن تَجۡهَرۡ بِٱلۡقَوۡلِ فَإِنَّهُ ۥ يَعۡلَمُ ٱلسِّرَّ وَأَخۡفَى
[20:8] And if thou speakest aloud, it makes no difference, for He knows the secret thought and what is yet more hidden.
[20:8] اور اگر تو اونچی آواز میں بات کرے تو یقیناً وہ تو ہر پوشیدہ اور پوشیدہ تر کو بھی جانتا ہے۔

[20:9] اللّٰهُ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ‌ؕ لَـهُ الْاَسْمَآءُ الْحُسْنٰى‏
[20:9] ٱللَّهُ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ‌ۖ لَهُ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰ
[20:9] Allah — there is no God but He. His are the most beautiful names.
[20:9] اللّٰہ۔ اس کے سوا کوئی اور معبود نہیں۔ اسی کے تمام خوبصورت نام ہیں۔

[20:10] ‌وَهَلْ اَتٰٮكَ حَدِيْثُ مُوْسٰٓى‌ۘ‏
[20:10] وَهَلۡ أَتَٮٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
[20:10] And has the story of Moses come to thee?
[20:10] اور کیا موسیٰ کی سرگزشت تجھ تک پہنچی ہے۔

 Previous Page
 
 
 Next Page