In the Name of Allah, The Most Gracious, Ever Merciful.

Love for All, Hatred for None.

Browse Al Islam

Back Quran Search Home

The Holy Quran : Chapter 51: Al-Dhariyat الذّاریَات

English Translation by Maulvi Sher Ali (ra)      اردو ترجمہ [حضرت مرزا طاہر احمد، خلیفۃ المسیح الرابع]
Get flash to see this player.

[51:11] Cursed be the liars,
[51:11] اٹکل پچو مارنے والے ہلاک ہوگئے۔
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[51:12] Who are heedless in the depth of ignorance.
[51:12] جو اپنی غفلت میں بھٹک رہے ہیں۔
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[51:13] They ask: ‘When will be the Day of Judgment?’
[51:13] وہ پوچھتے ہیں کہ جزا سزا کا دن کب ہوگا؟
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[51:14] It will be the day when they will be tormented at the Fire.
[51:14] جس دن وہ آگ پر بھونے جارہے ہوں گے۔
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[51:15] ‘Taste ye your torment. This is what you would hasten.’
[51:15] اپنے فتنے کا مزا چکھو۔ یہی ہے وہ جسے تم جلد طلب کیا کرتے تھے۔
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[51:16] But surely the righteous will be in the midst of gardens and springs,
[51:16] یقیناً متقی باغات اور چشموں کے درمیان ہوں گے۔
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[51:17] Receiving what their Lord will give them; for they used to do good before that.
[51:17] وہ لے رہے ہوں گے جو اُن کا ربّ انہیں عطا کرے گا ۔ یقیناً اس سے پہلے وہ بہت اچھے اعمال بجا لانے والے تھے۔
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[51:18] They used to sleep but a little of the night;
[51:18] تھوڑا تھا جو وہ رات کو سویا کرتے تھے۔
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[51:19] And at the dawn of the day they sought forgiveness;
[51:19] اور صبحوں کے وقت بھی وہ استغفار میں لگے رہتے تھے۔
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[51:20] And in their wealth was a share for one who asked for help and for one who could not.
[51:20] اور ان کے اموال میں سوال کرنے والوں اور بے سوال ضرورت مندوں کے لئے ایک حق تھا۔
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

 Previous Page
 
 
 Next Page