This Holy Quran Search Engine works best with Internet Explorer. You are using Default Browser.
read more... Since you are using Default Browser you may find problem in Arabic text because of the font that your browser uses by default for Arabic Unicode text. The actual text is correct and can be viewed in Internet Explorer which supports a compatible Quranic font to display the text in Indo-Pak style of Arabic script. We recommend that you use Internet Explorer to read the Arabic text.
The Holy Quran : Chapter 56: Al-Waqi`ah
الواقِعَة
Quranic Script Style: South Asian (Indo-Pak) Arab Uthmanic
English Translation by Maulvi Sher Ali (ra)
اردو ترجمہ [حضرت مرزا طاہر احمد، خلیفۃ المسیح الرابع]
[56:1]
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمـٰنِ الرَّحِيمِ
[56:1]
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
[56:1] In the name of Allah, the Gracious, the Merciful.
[56:1] اللہ کے نام کے ساتھ جو بے انتہا رحم کرنے والا، بِن مانگے دینے والا (اور) بار بار رحم کرنے والا ہے۔
[56:2]
اِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُۙ
[56:2]
إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
[56:2] When the Event comes to pass —
[56:2] جب واقع ہونے والی واقع ہوجائے گی۔
[56:3]
لَيْسَ لِـوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌۘ
[56:3]
لَيۡسَ لِوَقۡعَتِہَا كَاذِبَةٌ
[56:3] None can say that its coming to pass is a lie —
[56:3] اس کے واقع ہونے کو کوئی (جان) جھٹلانہیں سکے گی۔
[56:4]
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌۙ
[56:4]
خَافِضَةٌ۬ رَّافِعَةٌ
[56:4] Some it will bring low, others it will exalt.
[56:4] وہ (بعض کو) نیچا کرنے والی (اور بعض کو) اونچا کرنے والی ہوگی۔
[56:5]
اِذَا رُجَّتِ الْاَرْضُ رَجًّاۙ
[56:5]
إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجًّ۬ا
[56:5] When the earth will be shaken with a terrible shaking,
[56:5] جب زمین کو سخت جنبش دی جائے گی۔
[56:6]
وَّبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّاۙ
[56:6]
وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسًّ۬ا
[56:6] And the mountains will be shattered — a complete shattering.
[56:6] اور پہاڑ ریزہ ریزہ کردیئے جائیں گے۔
[56:7]
فَكَانَتْ هَبَآءً مُّنْۢبَثًّاۙ
[56:7]
فَكَانَتۡ هَبَآءً۬ مُّنۢبَثًّ۬ا
[56:7] They shall all become like dust particles scattered about,
[56:7] پس وہ پراگندہ خاک کی طرح ہوجائیں گے ۔
[56:8]
وَّكُنْتُمْ اَزْوَاجًا ثَلٰثَةًؕ
[56:8]
وَكُنتُمۡ أَزۡوَٲجً۬ا ثَلَـٰثَةً۬
[56:8] And you shall be divided into three groups:
[56:8] جبکہ تم تین گروہوں میں بٹے ہوئے ہوگے ۔
[56:9]
فَاَصْحٰبُ الْمَيْمَنَةِ ۙ مَاۤ اَصْحٰبُ الْمَيْمَنَةِؕ
[56:9]
فَأَصۡحَـٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَـٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
[56:9] First , those on the right hand — how lucky are those on the right hand! —
[56:9] پس دائیں طرف والے۔ کیا ہیں دائیں طرف والے؟
[56:10]
وَاَصْحٰبُ الْمَشْـَٔـمَةِ ۙ مَاۤ اَصْحٰبُ الْمَشْـَٔـمَةِؕ
[56:10]
وَأَصۡحَـٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَـٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
[56:10] Second , those on the left hand — how unlucky are those on the left hand! —
[56:10] اور بائیں طرف والے۔ کیا ہیں بائیں طرف والے؟