This Holy Quran Search Engine works best with Internet Explorer. You are using Default Browser.
read more... Since you are using Default Browser you may find problem in Arabic text because of the font that your browser uses by default for Arabic Unicode text. The actual text is correct and can be viewed in Internet Explorer which supports a compatible Quranic font to display the text in Indo-Pak style of Arabic script. We recommend that you use Internet Explorer to read the Arabic text.
The Holy Quran : Chapter 73: Al-Muzzammil
المُزمّل
Quranic Script Style: South Asian (Indo-Pak) Arab Uthmanic
English Translation by Maulvi Sher Ali (ra)
اردو ترجمہ [حضرت مرزا طاہر احمد، خلیفۃ المسیح الرابع]
[73:1]
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمـٰنِ الرَّحِيمِ
[73:1]
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
[73:1] In the name of Allah, the Gracious, the Merciful.
[73:1] اللہ کے نام کے ساتھ جو بے انتہا رحم کرنے والا، بِن مانگے دینے والا (اور) بار بار رحم کرنے والا ہے۔
[73:2]
يٰۤاَيُّهَا الْمُزَّمِّلُۙ
[73:2]
يَـٰٓأَيُّہَا ٱلۡمُزَّمِّلُ
[73:2] O thou who art bearing a heavy responsibility ,
[73:2] اے اچھی طرح چادر میں لپٹنے والے!
[73:3]
قُمِ الَّيْلَ اِلَّا قَلِيْلاًۙ
[73:3]
قُمِ ٱلَّيۡلَ إِلَّا قَلِيلاً۬
[73:3] Stand up in Prayer at night except a small portion thereof —
[73:3] رات کو قیام کیا کر مگر تھوڑا۔
[73:4]
نِّصْفَهٗۤ اَوِ انْقُصْ مِنْهُ قَلِيْلاًۙ
[73:4]
نِّصۡفَهُ ۥۤ أَوِ ٱنقُصۡ مِنۡهُ قَلِيلاً
[73:4] Half of it, or make it a little less than that
[73:4] اس کا نصف یا اس میں سے کچھ تھوڑا سا کم کر دے۔
[73:5]
اَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْاٰنَ تَرْتِيْلاًؕ
[73:5]
أَوۡ زِدۡ عَلَيۡهِ وَرَتِّلِ ٱلۡقُرۡءَانَ تَرۡتِيلاً
[73:5] Or make it a little more than that — and recite the Qur’an slowly and thoughtfully.
[73:5] یا اس پر (کچھ) زیادہ کردے اور قرآن کو خوب نکھار کر پڑھا کر۔
[73:6]
اِنَّا سَنُلْقِىْ عَلَيْكَ قَوْلاً ثَقِيْلاً
[73:6]
إِنَّا سَنُلۡقِى عَلَيۡكَ قَوۡلاً۬ ثَقِيلاً
[73:6] Verily, We are charging thee with a weighty Word.
[73:6] یقیناً ہم تجھ پر ایک بھاری فرمان اُتاریں گے۔
[73:7]
اِنَّ نَاشِئَةَ الَّيْلِ هِىَ اَشَدُّ وَطْـأً وَّاَقْوَمُ قِيْلاًؕ
[73:7]
إِنَّ نَاشِئَةَ ٱلَّيۡلِ هِىَ أَشَدُّ وَطۡـًٔ۬ا وَأَقۡوَمُ قِيلاً
[73:7] Verily, getting up at night is the most potent means of subduing the self and most effective in respect of words of prayer .
[73:7] رات کا اُٹھنا یقیناً (نفس کو) پاؤں تلے کچلنے کے لئے زیادہ شدید اور قول کے لحاظ سے زیادہ مضبوط ہے۔
[73:8]
اِنَّ لَـكَ فِىْ النَّهَارِ سَبْحًا طَوِيْلاًؕ
[73:8]
إِنَّ لَكَ فِى ٱلنَّہَارِ سَبۡحً۬ا طَوِيلاً۬
[73:8] Thou hast indeed, during the day, a long chain of engagements.
[73:8] یقیناً تیرے لئے دن کو بہت لمبا کام ہوتا ہے۔
[73:9]
وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ اِلَيْهِ تَبْتِيْلاًؕ
[73:9]
وَٱذۡكُرِ ٱسۡمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلۡ إِلَيۡهِ تَبۡتِيلاً۬
[73:9] So remember the name of thy Lord, and devote thyself to Him with full devotion.
[73:9] پس اپنے ربّ کے نام کا ذکر کر اور اس کی طرف پوری طرح منقطع ہوتا ہؤا الگ ہوجا۔
[73:10]
رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيْلاً
[73:10]
رَّبُّ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ فَٱتَّخِذۡهُ وَكِيلاً۬
[73:10] He is the Lord of the East and the West; there is no God but He; so take Him as thy Guardian.
[73:10] وہ مشرق اور مغرب کا ربّ ہے۔ اُس کے سوا اور کوئی معبود نہیں۔ پس اُسے بطور کارساز اپنالے۔