In the Name of Allah, The Most Gracious, Ever Merciful.

Love for All, Hatred for None.

Browse Al Islam

Back Quran Search Home

The Holy Quran : Chapter 83: Al-Tatfif المطفّفِین

English Translation by Maulvi Sher Ali (ra)      اردو ترجمہ [حضرت مرزا طاہر احمد، خلیفۃ المسیح الرابع]
Get flash to see this player.

[83:17] Then, verily, they will burn in Hell,
[83:17] پھر ضرور وہ جہنّم میں داخل ہوں گے۔
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[83:18] Then it will be said to them, ‘This is what you used to reject.’
[83:18] پھر کہا جائے گا کہ یہی ہے وہ جس کو تم جھٹلایا کرتے تھے۔
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[83:19] Nay! but the record of the virtuous is surely in ‘Illiyyin.
[83:19] خبردار! یقیناً نیکوں کا اعمال نامہ ضرور عِلِّیِّین میں ہے۔
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[83:20] And what should make thee know what ‘Illiyyun is?
[83:20] اور تجھے کیا سمجھائے کہ عِلِّیِّین کیا ہے؟
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[83:21] It is a Book written comprehensively.
[83:21] ایک لکھی ہوئی کتاب ہے۔
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[83:22] The chosen ones of God will witness it.
[83:22] مقرب لوگ اُسے (اپنی آنکھوں سے) دیکھ لیں گے۔
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[83:23] Surely the virtuous will be in bliss,
[83:23] یقیناً نیک لوگ ضرور آسائش میں ہوں گے۔
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[83:24] Seated on couches, gazing.
[83:24] آراستہ تختوں پر متمکن نظارہ کر رہے ہوں گے۔
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[83:25] Thou wilt find in their faces the freshness of bliss.
[83:25] تُو اُن کے چہروں میں ناز و نعم کی تروتازگی پہچان لے گا۔
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[83:26] They will be given to drink of a pure sealed beverage,
[83:26] وہ ایک سربمہر شراب میں سے پلائے جائیں گے۔
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

 Previous Page
 
 
 Next Page