In the Name of Allah, The Most Gracious, Ever Merciful.

Love for All, Hatred for None.

Browse Al Islam

Back Quran Search Home

The Holy Quran : Chapter 94: Al-Inshirah الشَّرح

English Translation by Maulvi Sher Ali (ra)      اردو ترجمہ [حضرت مرزا طاہر احمد، خلیفۃ المسیح الرابع]
Get flash to see this player.

[94:1] In the name of Allah, the Gracious, the Merciful.
[94:1] اللہ کے نام کے ساتھ جو بے انتہا رحم کرنے والا، بِن مانگے دینے والا (اور) بار بار رحم کرنے والا ہے۔
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[94:2] Have We not opened for thee thy bosom,
[94:2] کیا ہم نے تیری خاطر تیرا سینہ کھول نہیں دیا؟
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[94:3] And removed from thee thy burden
[94:3] اور تجھ سے ہم نے تیرا بوجھ اتار نہیں دیا؟
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[94:4] Which had well nigh broken thy back,
[94:4] جس نے تیری کمر توڑ رکھی تھی-
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[94:5] And We exalted thy name?
[94:5] اور ہم نے تیرے لئے تیرا ذکر بلند کردیا-
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[94:6] Surely there is ease after hardship.
[94:6] پس یقیناً تنگی کے ساتھ آسائش ہے-
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[94:7] Aye, surely there is ease after hardship.
[94:7] یقیناً تنگی کے ساتھ آسائش ہے-
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[94:8] So when thou art free, strive hard,
[94:8] پس جب تُو فارغ ہو جائے تو کمر ہمت کَس لے-
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[94:9] And to thy Lord do thou attend whole-heartedly.
[94:9] اور اپنے ربّ ہی کی طرف رغبت کر-
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

 Previous Page
 
 
 Next Page