In the Name of Allah, The Most Gracious, Ever Merciful.
Al Islam
Love for All, Hatred for None.
Browse Al Islam
Home
Islam
Ahmadiyyat
Holy Quran
Library
Online Store
Back
Quran Search Home
The Holy Quran : Chapter 96: Al-`Alaq
العَلق
English Translation by Maulvi Sher Ali (ra)
اردو ترجمہ [حضرت مرزا طاہر احمد، خلیفۃ المسیح الرابع]
Get flash
to see this player.
[96:11]
A servant
of Ours
when he prays?
[96:11]
ایک عظیم بندے کو جب وہ نماز پڑھتا ہے۔
Read:
Short English Commentary
|
Detailed English Commentary
|
Urdu Tafaseer
اردو تفاسیر
[96:12]
Tell me if he (Our servant) follows the guidance
[96:12]
کیا تُو نے غور کیا کہ اگر وہ (عظیم بندہ) ہدایت پرہو؟
Read:
Short English Commentary
|
Detailed English Commentary
|
Urdu Tafaseer
اردو تفاسیر
[96:13]
Or enjoins righteousness,
what will be the end of the forbidder
?
[96:13]
یا تقویٰ کی تلقین کرتا ہو؟
Read:
Short English Commentary
|
Detailed English Commentary
|
Urdu Tafaseer
اردو تفاسیر
[96:14]
Tell me if he (the forbidder) rejects and turns his back,
[96:14]
کیا تُو نے غور کیا کہ اگر اس (نماز سے روکنے والے) نے (پھر بھی) جھٹلا دیا اور پیٹھ پھیرلی؟
Read:
Short English Commentary
|
Detailed English Commentary
|
Urdu Tafaseer
اردو تفاسیر
[96:15]
Does he not know that Allah sees
him
?
[96:15]
(تو) کیا وہ نہیں جانتا کہ یقیناً اللہ دیکھ رہا ہے؟
Read:
Short English Commentary
|
Detailed English Commentary
|
Urdu Tafaseer
اردو تفاسیر
[96:16]
Nay, if he desist not, We will assuredly
seize and
drag him by the forelock,
[96:16]
خبردار! اگر وہ باز نہ آیا تو ہم یقیناً اُسے پیشانی کے بالوں سے پکڑ کر کھینچیں گے۔
Read:
Short English Commentary
|
Detailed English Commentary
|
Urdu Tafaseer
اردو تفاسیر
[96:17]
A forelock lying, sinful.
[96:17]
جھوٹی خطاکار پیشانی کے بالوں سے۔
Read:
Short English Commentary
|
Detailed English Commentary
|
Urdu Tafaseer
اردو تفاسیر
[96:18]
Then let him call his associates,
[96:18]
پس چاہئے کہ وہ اپنی مجلس والوں کو بُلا دیکھے۔
Read:
Short English Commentary
|
Detailed English Commentary
|
Urdu Tafaseer
اردو تفاسیر
[96:19]
We
too
will call
Our
angels
of punishment who will thrust him into Hell
.
[96:19]
ہم ضرور دوزخ کے فرشتے بلائیں گے۔
Read:
Short English Commentary
|
Detailed English Commentary
|
Urdu Tafaseer
اردو تفاسیر
[96:20]
Nay, yield not thou to him, but prostrate thyself and draw near
to God
.
[96:20]
خبردار! اُس کی پیروی نہ کر اور سجدہ ریز ہو جا اور قرب (حاصل کرنے) کی کوشش کر۔
Read:
Short English Commentary
|
Detailed English Commentary
|
Urdu Tafaseer
اردو تفاسیر
Previous Page
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
3. Aal-e-`Imran
4. Al-Nisa'
5. Al-Ma'idah
6. Al-An`am
7. Al-A`raf
8. Al-Anfal
9. Al-Taubah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Al-Ra`d
14. Ibrahim
15. Al-Hijr
16. Al-Nahl
17. Bani Isra'il
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. TaHa
21. Al-Anbiya'
22. Al-Hajj
23. Al-Mu'minun
24. Al-Nur
25. Al-Furqan
26. Al-Shu`ara'
27. Al-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-`Ankabut
30. Al-Rum
31. Luqman
32. Al-Sajdah
33. Al-Ahzab
34. Al-Saba'
35. Al-Fatir
36. YaSin
37. Al-Saffat
38. Sad
39. Al-Zumar
40. Al-Mu'min
41. Ha Mim Al-Sajdah
42. Al-Shura
43. Al-Zukhruf
44. Al-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Qaf
51. Al-Dhariyat
52. Al-Tur
53. Al-Najm
54. Al-Qamar
55. Al-Rahman
56. Al-Waqi`ah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujaadilah
59. Al-Hashr
60. Al-Mumtahanah
61. Al-Saff
62. Al-Jumu`ah
63. Al-Munafiqun
64. Al-Taghabun
65. Al-Talaq
66. Al-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Ma`arij
71. Nooh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddaththir
75. Al-Qiyamah
76. Al-Dahr
77. Al-Mursalat
78. Al-Naba'
79. Al-Nazi`at
80. `Abasa
81. Al-Takwir
82. Al-Infitar
83. Al-Tatfif
84. Al-Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. Al-Tariq
87. Al-A`la
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Al-Shams
92. Al-Lail
93. Al-Duha
94. Al-Inshirah
95. Al-Tin
96. Al-`Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Al-Zilzal
100. Al-`Adiyat
101. Al-Qari`ah
102. Al-Takathur
103. Al-`Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Al-Quraish
107. Al-Ma`un
108. Al-Kauthar
109. Al-Kafirun
110. Al-Nasr
111. Al-Lahab
112. Al-Ikhlas
113. Al-Falaq
114. Al-Nas
Next Page