In the Name of Allah, The Most Gracious, Ever Merciful.

Love for All, Hatred for None.

Browse Al Islam

Back Quran Search Home

The Holy Quran : Chapter 53: Al-Najm النّجْم

English Translation by Maulvi Sher Ali (ra)      اردو ترجمہ [حضرت مرزا طاہر احمد، خلیفۃ المسیح الرابع]
Get flash to see this player.

[53:38] And of Abraham who fulfilled the commandments? —
[53:38] اور ابراہیم (کے صحف میں) جس نے عہد کو پورا کیا۔
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[53:39] That no bearer of burden shall bear the burden of another;
[53:39] کہ کوئی بوجھ اُٹھانے والی کسی دوسری کا بوجھ نہیں اُٹھائے گی۔
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[53:40] And that man will have nothing but what he strives for;
[53:40] اور یہ کہ انسان کے لئے اُس کے سوا کچھ نہیں جو اُس نے کوشش کی ہو۔
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[53:41] And that his striving shall soon be seen;
[53:41] اور یہ کہ اس کی کوشش ضرور زیرِنظر رکھی جائے گی ۔
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[53:42] Then will he be rewarded for it with the fullest reward;
[53:42] پھر اسے اس کی بھرپور جزا دی جائے گی۔
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[53:43] And that to thy Lord do all things ultimately go;
[53:43] اور یہ کہ تیرے رب کی طرف ہی بالآخر پہنچنا ہے۔
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[53:44] And that it is He Who makes men laugh and makes them weep;
[53:44] اور یہ کہ وہی ہے جو ہنساتا ہے اور رُلاتا بھی ہے۔
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[53:45] And that it is He Who causes death and gives life;
[53:45] اور یہ کہ وہی ہے جو مارتا ہے اور زندہ بھی کرتا ہے۔
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[53:46] And that He creates the pairs, male and female,
[53:46] اور یہ کہ وہی ہے جس نے جوڑا پیدا کیا، یعنی نَر اور مادہ۔
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

[53:47] From a sperm-drop when it is poured forth;
[53:47] نطفہ سے جب وہ ڈالا جاتا ہے۔
Read: Short English Commentary | Detailed English Commentary | Urdu Tafaseer اردو تفاسیر

 Previous Page
 
 
 Next Page