1. En el nombre de Al‑lah, el Clemente, el Misericordioso.
2. Alif Lam Mim.
3. ¿Piensan los hombre que serán dejados
solos porque dicen: “Creemos” y que no serán puestos a prueba?
4. Y pusimos a prueba a quienes existieron antes que ellos. Al‑lah
distinguirá pues ciertamente a quienes son veraces, y distinguirá en verdad a
los mentirosos de los veraces.
5. ¿O acaso piensan quienes cometen malas acciones que escaparán a
Nosotros? ¡Qué malo es lo que juzgan!
6. Quien espere encontrar a Al-lah, que se prepare para ello, pues la hora fijada por Al‑lah
vendrá ciertamente. Pues Él es Quien todo lo oye, el Omnisciente.
7. Y quien se esfuerza, se esfuerza únicamente por su propia alma; en
verdad, Al‑lah es Independiente de todas las criaturas.
8. Y en cuanto a quienes
creen y hacen buenas obras, ciertamente les retiraremos sus malas acciones y
les daremos ciertamente la mejor recompensa por sus obras.
9. Hemos ordenado al hombre la benevolencia con sus padres; pero si
disputan contigo para que tu también asocies
partícipes conmigo; de lo cual no tienes ningún conocimiento, no les obedezcas.
A Mí es a quien retornaréis, y os informaré de lo que hicisteis.
10. Mas quienes creen y hacen buenas obras: a ellos ciertamente los admitiré en la compañía de los justos.
11. Entre los hombres hay algunos
que dicen: “Creemos en Al‑lah” ; pero cuando
se les hace sufrir por la causa de Al‑lah, consideran que la persecución
de los hombres es como el castigo de Al‑lah. Y si les llega la ayuda de
tu Señor, dirán ciertamente, “En verdad estábamos con vosotros.” ¿Acaso Al‑lah
no sabe mejor que nadie lo que hay en el corazón de toda la gente?.
12. ¡Mas Al-lah distinguirá ciertamente a quienes creen y distinguirá
ciertamente a los hipócritas de los creyentes!
13. Los incrédulos dicen a los creyentes: “Seguid nuestro camino, y
ciertamente cargaremos vuestros pecados.” Pero no pueden llevar nada de sus
pecados. En verdad son embusteros.
14. Pero sí que llevarán su propias cargas
junto con otras cargas además de las
suyas. Y ciertamente serán interrogados en el Día de la Resurrección en
cuanto a lo que tramaron.
R.2
15. Ciertamente enviamos a Noé a su pueblo, y vivió entre ellos mil
años menos cincuenta. A continuación el Diluvio cayó sobre ellos, mientras eran
de los malvados.
16. Pero Nosotros los salvamos a él y a quienes estaban con él en el Arca; y lo convertimos en
un Signo para todos los pueblos.
17. Y acordaos de Abraham,
cuando dijo a su pueblo: “Adorad a Al‑lah y temedle. Sería mejor para vosotros,
si supierais;
18. “Sólo adoráis a ídolos en lugar de a Al‑lah, y forjáis
mentiras. Aquellos a quienes adoráis fuera de Al‑lah no tienen poder para
proporcionaros el sostén. Buscad pues el sostén de Al‑lah, y adoradle, y
sedle agradecidos. A Él seréis devueltos.”
19. “Y si os oponéis, muchas generaciones antes que vosotros también se opusieron. Mas el Mensajero sólo es responsable de la transmisión diáfana del Mensaje”.
20. ¿Acaso no ven cómo Al‑lah origina la creación, y después la
repite? Eso es, ciertamente, fácil para Al‑lah.
21. Diles: 'Viajad por la tierra, y ved como Él originó la creación.
Luego Al‑lah hará surgir otra creación posterior. “En verdad, Al‑lah
tiene poder sobre todas las cosas.[i]
22. Él castiga a quien Le place y muestra misericordia a quien Le
agrada; y a Él seréis devueltos;
23. Y no podéis frustrar los
designios de Al‑lah en la tierra ni en el cielo; ni tenéis amigo ni
ayudante fuera de Al‑lah.
R.3
24. Quienes no creen en los Signos de Al‑lah y en la reunión
con Él: son estos quienes han desesperado de Mi misericordia. Para ellos habrá
un severo castigo.
25. La única respuesta de su pueblo fue que dijeron: “Matadle o quemadle”.
Pero Al‑lah le salvó del fuego. Aquí hay ciertamente Signos para un
pueblo dispuesto a creer.
26. Dijo: “En verdad, habéis adoptado ídolos para vosotros fuera de Al‑lah,
por puro amor mutuo, en la presente vida. Más tarde, en el Día de la
Resurrección os negaréis unos a otros y os maldeciréis mutuamente. Vuestra
morada será el Infierno y no tendréis quien os ayude”.
27. Lot creyó en él; y Abraham dijo: “Me refugio con mi Señor; en verdad, Él es el Poderoso,
el Sabio”.
28. Le concedimos a Isaac y Jacob, y pusimos el don de la profecía y el Libro entre sus descendientes, le dimos su
recompensa en esta vida, y en el Más Allá estará ciertamente entre los justos.
29. Y enviamos a Lot; que dijo a su pueblo: “Cometéis una abominación que
nadie de la humanidad ha cometido antes que vosotros”.
30. “¿Os acercáis en verdad disimuladamente
a los hombres y cortáis el camino a
los viajeros? ¡Os permitís todo lo aborrecible en vuestras reuniones!
“Pero la única respuesta de su pueblo fue que dijeron: “Trae sobre nosotros el
castigo de Al‑lah si dices la verdad”.
31. Dijo: “Ayúdame, mi Señor, contra el pueblo corrompido”.
R.4
32. Y cuando Nuestros mensajeros
llevaron a Abraham la buena nueva, dijeron: “Vamos a destruir al pueblo de esta
ciudad; en verdad sus gentes son injustas”.
33. Dijo: “Pero Lot está allí”. “Respondieron:
“Sabemos muy bien quién está allí. Ciertamente lo salvaremos a él y a su familia,
excepto a su mujer, que es de las que se quedan detrás”.
34. Cuando Nuestros Mensajeros llegaron a Lot,
se angustió por ellos y se sintió indefenso frente a ellos. Dijeron: “No temas
ni te aflijas; ciertamente te salvaremos a ti y a tu familia, excepto a tu
mujer, que es de las que se quedan detrás.
35. “En verdad, haremos caer sobre las gentes de esta ciudad un
castigo de los cielos, porque han sido rebeldes”.
36. Y hemos dejado en todo ello un Signo claro para el pueblo que sea
sensato.
37. Enviamos a Madián a su hermano Shu'aib quien dijo: “Oh, pueblo mío, servid a Al‑lah, temed el Ultimo Día y no cometáis iniquidad alguna en la tierra, creando el desorden”.
38. Pero ellos le llamaron
mentiroso. Por lo que les sobrevino un violento terremoto y en sus casas
quedaron, postrados en tierra.
39. Y destruimos a Ad y
Zamud: os es evidente por sus moradas. Y Satanás hizo que sus acciones aparecieran buenas ante su vista, y los
apartó así del camino, a pesar de que tenían la capacidad de discernir la verdad.
40. Y destruimos a Korah, al Faraón y a Hamán.
Moisés compareció ante ellos con Signos manifiestos, pero se comportaron
orgullosamente en la tierra, aunque no pudieron librarse de Nosotros.
41. Así caímos sobre cada uno de
ellos por su pecado; contra algunos de ellos enviamos una violenta tormenta
de arena, otros quedaron sobrecogidos por un estallido espantoso, otros
hicimos que fueran tragados por la tierra, y hubo otros a quienes ahogamos. No
fue Allah quien los perjudicó, sino que fueron ellos
los que arruinaron sus propias almas.
42. El ejemplo de quienes adoptan protectores distintos a Al‑lah
es como el de la araña, que se prepara una casa; la casa de la araña es en
verdad la más frágil de todas las
casas, ¡si lo supieran!
43. En verdad, Al‑lah conoce todo aquello que invocan en vez de
a Él; mas Él es el Poderoso, el Sabio.
44. Estas son semejanzas; ejemplos
que proponemos a los humanos, pero sólo las entienden quienes tienen conocimiento.
45. Al‑lah creó los cielos y la tierra con la verdad. Aquí hay
ciertamente un Signo para los creyentes.
PARTE XXI
R.5
46. Recita lo que te ha sido revelado del Libro, y cumple la Oración.
En verdad, la Oración preserva a la persona
de la obscenidad y del mal manifiesto, y el recuerdo de Al‑lah es en
verdad la mayor virtud. Pues Al‑lah
sabe lo que hacéis..
47. No disputéis con el Pueblo del libro, excepto con lo que sea
mejor; pero no disputéis en absoluto con
los que son injustos de entre ellos. Decidles: “Creemos en lo que nos ha sido
revelado y en lo que os ha sido revelado; nuestro Dios y vuestro Dios es Uno
Sólo; y a Él nos sometemos”.
48. De la misma manera te hemos revelado el Libro, para que aquellos a
quienes hemos dado el conocimiento
verdadero del Libro, crean en él (el Corán). Y también entre estos mequíes hay algunos que creen en él. Pues
nadie, excepto los desagradecidos, niegan Nuestros
Signos.
49. Tú no recitaste ningún Libro antes de él, ni escribiste ninguno
con tu mano derecha; en ese caso, los mentirosos habrían dudado.
50. No, ésta es una colección de
Signos claros para los corazones de aquellos que han recibido el conocimiento.
Mas nadie, excepto los injustos, niegan Nuestros Signos.
51. Ellos dicen: “¿Por qué no te revela Signos tu Señor?” Diles: “Los
Signos están en Al‑lah, y yo soy, ciertamente, un Amonestador fidedigno”.
52. ¿Acaso no les basta el que te hayamos revelado el Libro que se les
recita? En verdad, en él hay misericordia y un recordatorio para el pueblo que
cree.
R.6
53. Diles: “Al-lah basta como testigo entre vosotros y yo. Él sabe lo que hay en los cielos y la tierra. Y en cuanto a quienes creen en la falsedad y no creen en Al-lah, son ellos los perdedores”.
54. Te piden que apresures el castigo; mas de
no haber existido un plazo fijado, el castigo habría caído sobre ellos. Y ciertamente
les alcanzará de improviso, cuando no se den cuenta.
55. Te piden que apresures el castigo; pero en verdad, el infierno ya rodea a los incrédulos.
56. Recuerda el día en que
el escarmiento les sobrevendrá desde arriba y desde debajo de sus pies, y Él
dirá: “Probad el fruto de vuestras
acciones”.
57. ¡Oh, siervos míos que creéis! En verdad,
amplia es Mi tierra, adoradme pues sólo a Mí.
58. Toda alma probará el gusto de la muerte; luego seréis devueltos a
Nosotros.
59. A quienes creen y hacen buenas obras, a ellos los alojaremos
ciertamente en mansiones elevadas del Paraíso, bajo las cuales corren ríos.
Allí morarán. Excelente es la recompensa de los que hacen el bien.
60. Los que son perseverantes y ponen su confianza en su Señor.
61. ¡Cuántos animales hay que no pueden procurarse su propio sustento!
Al‑lah provee para ellos y para vosotros. Él es Quien Todo lo Oye, el
Omnisciente.
62. Y si les preguntáis: “¿Quién ha creado los cielos y la tierra y ha
puesto en servicio al sol y la luna? dirán ciertamente: “Al‑lah”. ¿Cómo
se extravían, pues?
63. Al-lah amplía los medios
de sustento de aquellos de Sus
siervos que Le place, y se los recorta a quienes quiere. En verdad Al‑lah tiene pleno conocimiento de todas
las cosas.
64. Y si les preguntas: “¿Quién envía el agua desde el cielo dando así
la vida a la tierra después de su muerte?” , dirán
ciertamente: “Al-lah”. Diles: “Toda alabanza corresponde a Al‑lah”.
Pero la mayoría de ellos no entiende.
R.7
65. La vida del mundo no es sino un pasatiempo y un juego, y el Hogar
del Más Allá es la Vida en verdad. ¡Si lo supieran!
66. Cuando van a bordo de una embarcación, invocan a Al‑lah, con
fe sincera y exclusiva en Él. Pero cuando Él les lleva seguros a tierra, he ahí
que Le asocian partícipes.
67. Para negar lo que les hemos concedido, y disfrutar durante algún tiempo. Pero pronto sabrán.
68. ¿No han visto que hemos hecho el santuario seguro para ellos, mientras las gentes son
expulsadas de su alrededor? ¿Van a creer pues en la falsedad y negar el favor
de Al‑lah?
69. ¿Quién es más injusto que aquel que inventa una mentira sobre Al‑lah,
o rechaza la verdad cuando le ha llegado? ¿No hay acaso una morada en el
Infierno para los incrédulos?
70. En cuanto a los que se esfuerzan en Nuestro camino: en verdad los
guiaremos por Nuestras sendas. Pues Al‑lah está en verdad con los que
hacen el bien.
[i] El mismo escenario se presenta en otro
versículo similar, Al-Najm 53-48 con un ligero cambio
en la elección de la palabra. En lugar de “Aajirah”
se emplea allí la palabra “Ujraa”. “Aajirah” puede traducirse simplemente como “posterior”. “Ujraa” significa “otro”. Es obvio, por tanto, que la
combinación de las palabras “Aajirah” y “Ujraa” significa “otro tipo de creación en una época
posterior”.