1.
En el nombre de Al-lah, el Clemente, el
Misericordioso.
2.
Oh, humanos, temed a vuestro Señor; en verdad,
la violenta convulsión de la Hora es algo tremendo,
3.
El día en que la presenciéis, cada madre
lactante olvidará su lactancia y cada mujer embarazada abortará su carga; y
veréis a los hombres como ebrios cuando no lo estén, pues el castigo de Al-lah
será en verdad severo.
4.
Mas entre los hombres hay quienes disputan
sobre Al-lah sin conocimiento y siguen a cualquier Satán rebelde.
5.
Para quien ha sido decretado que quien haga
amistad con él, lo extraviará y guiará al castigo del Fuego.
6.
Oh humanos, si tenéis alguna duda sobre la
Resurrección, reparad en que os hemos creado en verdad del polvo, más
tarde de una gota de esperma, después de sangre coagulada, y por último de un
trozo de carne, en parte formado y en parte no formado, para que pudiéramos
manifestaros Nuestro Poder. Y hacemos que permanezca en los vientres
durante el plazo fijado lo que queremos; después os hacemos nacer como niños
para que más tarde alcancéis la edad de plena madurez. Y hay
entre vosotros algunos que mueren y otros que retroceden hasta la senectud,[i]
con el resultado de que no saben nada después de haber tenido conocimiento.
Y ves la tierra seca y sin vida, pero cuando enviamos el agua sobre ella, se
agita y se hincha, y hace crecer toda clase de bella vegetación.
7.
Eso es porque Al-lah es la Verdad, y porque Él
es Quien devuelve la vida a los muertos y tiene poder sobre todas las cosas;
8.
Y porque la Hora vendrá ciertamente, no
hay duda sobre ello, y porque Al-lah resucitará a quienes están en las tumbas.
9.
Mas entre los hombres hay quien disputa con
respecto a Al-lah sin conocimiento ni guía y sin un Libro lúcido,
10.
Volviéndose de lado desdeñosamente,
para poder extraviar a los hombres del camino de Al-lah. Para él es la
desgracia en este mundo, y en el Día de la Resurrección le haremos probar el
castigo del fuego.
11.
Esto es por lo que tus manos han realizado
antes, pues Al-lah no es injusto con Sus siervos.
R. 2
12.
Mas entre los hombres hay quien adora a
Al-lah, en la línea fronteriza de la fe. Después, si le sucede algo
bueno, se siente contento con ello; pero si le sobreviene una prueba, se aleja de
Al-lah. Y pierde tanto en este mundo como en el Más Allá. Es una pérdida
evidente.
13.
Invoca en vez de a Al-lah a lo que no puede ni
perjudicarle ni beneficiarle. Esto es realmente extraviarse lejos.
14.
Invoca a quien causa más perjuicio que
beneficio. Malo es en verdad el patrón y malo el compañero.
15.
En verdad, Al-lah hará que quienes creen y
hacen buenas obras entren en Jardines por los que corren ríos; Al-lah hace
ciertamente lo que desea.
16.
Quien piense que Al-lah no lo ayudará (al
Profeta) en este mundo y en el Más Allá, que encuentre, si puede, un
camino hasta el cielo, y que escinda la ayuda divina. Y que vea después
si su estratagema puede evitar lo que le irrita.
17.
Y así lo revelamos (el Corán) como Signos
manifiestos, pues en verdad Al-lah guía a quien desea.
18.
En cuanto a quienes creen, y los judíos, los sabeos y los
cristianos, los magos y los idólatras, ciertamente Dios juzgará entre ellos en
el Día de la Resurrección. En verdad, Al-lah es testigo de todas las cosas.
19.
¿No has reparado en que todo cuanto hay en los
cielos y en la tierra se somete a Al-lah, así como el sol, la luna, las estrellas,
las montañas y los árboles, las bestias y muchos humanos? Mas hay muchos que se
hacen merecedores del castigo. Pues a quien Al-lah humille, nadie podrá honrarlo.
En verdad, Al-lah hace lo que desea.
20.
Estos dos son dos contendientes que disputan
sobre su Señor. En cuanto a los incrédulos, se les vestirá con prendas de
fuego; y se verterá agua hirviendo sobre sus cabezas.
21.
Con lo que se fundirá todo lo que hay en sus
entrañas, como también su piel;
22.
Para ellos habrá mazas de hierro.
23.
Cada vez que, angustiados, intenten salir de
él, a él serán devueltos; y se les dirá: “¡Sufrid el castigo del
fuego!”.
24.
Mas Al-lah hará que quienes creen y hacen
buenas obras entren en Jardines por los que corren ríos. En ellos serán adornados
con brazaletes de oro, y con perlas; y allí sus vestiduras serán de seda.
25.
Sólo serán guiados a conversaciones virtuosas
y serán guiados al camino del Dios Merecedor de toda alabanza.
26.
Mas en cuanto a quienes no creen y apartan a
los hombres del camino de Al-lah y de la Sagrada Mezquita, que hemos destinado
por igual para todos los hombres, ya sean los que allí moran, como los
visitantes procedentes del desierto, y quienes intentan intencionadamente desviar
a los demás del camino recto: les haremos probar un severo castigo.
R. 4
27.
Mas acuérdate de cuando indicamos a
Abraham el lugar de la Casa, diciéndole: “No asocies a nadie Conmigo y
conserva limpia Mi Casa para quienes realizan los circuitos, para quienes se
levantan y para quienes se inclinan y se prosternan en oración.
28.
“Y proclama a la humanidad la Peregrinación.
Acudirán a ti a pie y sobre flacos camellos, procedentes de las regiones más
alejadas,
29.
Para que sean testigos de los beneficios
en su favor y mencionen el nombre de Al-lah durante los días señalados, sobre
los cuadrúpedos de la clase de ganado que Él les proporcionó. Comed pues
de ellos y alimentad al desgraciado, al necesitado.
30.
“Que completen la tarea de limpiarse, cumplan
sus votos y rodeen la Antigua Casa”.
31.
Tal es el mandamiento de Dios. Y quien
honre las cosas sagradas de Al-lah, bueno será para él ante su Señor. El ganado
es lícito para vosotros, aunque no aquello que se os ha anunciado. Absteneos,
pues, de la abominación de los ídolos y absteneos de toda charla falsa,
32.
Permaneciendo siempre inclinado ante Al-lah,
sin asociar a nadie con Él. Pues quien asocia algo con Al-lah cae, por así
decirlo, desde una altura y las aves lo atrapan, o el viento lo arroja a un
lugar lejano.
33.
Así es. Mas quien respeta los Signos
sagrados de Al-lah, sepa que ello proviene, en verdad, de la piedad de
los corazones.
34.
En ellas (las ofrendas) hay beneficios para
vosotros durante un plazo fijado, y después, su lugar de sacrificio está en la
Antigua Casa.
R. 5
35.
A cada pueblo le hemos fijado ritos de
sacrificio, para que mencionen el nombre de Al-lah sobre los cuadrúpedos de
la clase de ganado que les hemos proporcionado. Así pues vuestro Dios es el
Dios Único; someteos todos a Él. Y dad la buena nueva a los humildes,
36.
Cuyos corazones se llenan de sobrecogimiento
cuando se menciona a Al-lah, y resisten pacientemente cuanto les acontece,
cumplen la Oración y emplean en limosnas de lo que les hemos
proporcionado.
37.
Y entre los Signos Sagrados de Al-lah os hemos
señalado los camellos del sacrificio. En ellos hay mucho de bien para
vosotros. Mencionad pues el nombre de Al-lah sobre ellos cuando estén de pie
alineados. Y cuando caigan muertos sobre sus costados, comed de ellos y
alimentad al necesitado que está resignado y a quien os pide. Así los
hemos sometido a vosotros, para que seáis agradecidos.
38.
No es su carne la que llega a Al-lah, como
tampoco su sangre, sino que es vuestra piedad la que llega a Él. Así Él os los
ha sometido, para que glorifiquéis a Al-lah por guiarnos. Anuncia, pues, la
buena nueva a los que practican el bien.
39.
En verdad, Al-lah defiende a los creyentes.
Pues Al-lah no ama ciertamente a ningún pérfido, ingrato.
R. 6
40.
Se da permiso para combatir a quienes
son combatidos, porque han sido perjudicados – y Al-lah tiene en verdad poder
para ayudarles –
41.
Quienes fueron expulsados injustamente de sus
hogares sólo por haber dicho: “Nuestro Señor es Al-lah” – y si Al-lah no
hubiera permitido a los hombres defenderse contra la actuación injusta de los
demás, ciertamente habrían sido destruidos monasterios e iglesias, sinagogas y
mezquitas, en las que se conmemora frecuentemente el nombre de Al-lah. Mas
Al-lah ayudará en verdad a quien Le ayude. Al-lah es ciertamente Fuerte, Poderoso
-.
42.
Aquellos que, si los establecemos en la
tierra, cumplen la Oración y pagan el Zakat, ordenan
el bien y prohíben el mal. Pues en Al-lah está el destino final de todos los
asuntos.
43.
Mas si te acusan de falsedad, de la misma
manera, antes que ellos, el pueblo de Noé y las tribus de Ad y Zamud
acusaron a sus Profetas de falsedad.
44.
Así lo hicieron también el pueblo de Abraham
y el pueblo de Lot;
45.
Y los habitantes de Madián. Y Moisés fue
igualmente acusado de falsedad. Pero Yo di un respiro a los incrédulos.
Acto seguido caí sobre ellos ¡y qué terrible fue el cambio que efectué
en ellos!
46.
¡Cuántas ciudades hemos destruido mientras
estaban dedicadas a la iniquidad, hasta el punto de derruir sus techos! ¡cuántos
pozos y plazas fuertes abandonados!
47.
¿Acaso no recorrieron el país para tener
corazones con los que entender u oídos con los que oír? pero el hecho es que
no son los ojos los que son ciegos sino los corazones que encierran sus pechos,
los que están ciegos.
48.
Te piden que se acelere el castigo, pero
Al-lah nunca romperá Su promesa. En verdad, un día con tu Señor son como mil
años según vuestros cómputos.
49.
¡A cuántas ciudades les concedí un respiro,
mientras estaban entregadas a la iniquidad! Después caí sobre ellas, pues a Mí
es el retorno.
R. 7
50.
Di: “Oh, humanos, soy tan sólo un claro
Amonestador para vosotros”;
51.
Para quienes creen y practican las buenas
obras, habrá el perdón y una provisión honorable.
52.
Pero quienes luchen contra Nuestros Signos,
intentando frustrar Nuestra finalidad, ésos serán los moradores del Fuego.
53.
Nunca enviamos un Mensajero o un Profeta antes
de ti, sin que, cuando intentaba alcanzar su objetivo, Satanás pusiera
obstáculos en el camino de lo que perseguía. Pero Al-lah retira los
obstáculos colocados por Satanás. Acto seguido Al-lah establece firmemente
Sus Signos. Pues Al-lah es Omnisciente, Sabio.
54.
Él permite esto para convertir los
obstáculos que Satanás pone en el camino de los Profetas en prueba
para aquellos que tienen sus corazones enfermos y aquellos cuyos corazones
están endurecidos, pues en verdad los injustos han ido muy lejos en el
error.
55.
Y para que aquellos a quienes se ha dado el
conocimiento sepan que es la verdad de tu Señor, para que crean en ella y sus
corazones se hagan humildes ante Él. Pues en verdad Al-lah guía al camino recto
a quienes creen.
56.
Mas los incrédulos no dejarán de dudar sobre
ello hasta que les llegue repentinamente la Hora o caiga sobre ellos el castigo
del día destructor.
57.
En ese día, el reino será de Al-lah. Él
juzgará entre ellos. Así, quienes crean y hagan buenas obras estarán en
Jardines de Felicidad;
58.
Mas quienes no crean y rechacen Nuestros
Signos, tendrán un castigo humillante.
R. 8
59.
Y a quienes abandonan sus casas por la causa
de Al-lah, y son asesinados o mueren, Al-lah les proporcionará una hermosa provisión.
Pues ciertamente Al-lah es el Mejor de los proveedores.
60.
En verdad, los hará entrar en un lugar en el
que se sentirán complacidos. Pues Al-lah es ciertamente el Omnisciente,
Indulgente.
61.
Y así será. Y a quien se desquite con
lo mismo con lo que ha sido atacado y sea de nuevo afligido, Al-lah ciertamente
lo ayudará. Al-lah es en verdad el Ocultador de los pecados y es
Perdonador.
62.
Porque Al-lah hace que entre la noche en el
día y que el día entre en la noche, pues Al-lah es El que Todo lo Oye, Todo lo
ve.
63.
Esto es porque sólo Al-lah es la Verdad, y
aquello a lo que invocan en vez de Él es la falsedad; y Al-lah es el Altísimo,
el Grande.
64.
¿No has visto que Al-lah envía agua desde el
cielo y la tierra se pone verde? Al-lah es en verdad Exquisito, el Que Todo lo
conoce.
65.
A Él pertenece cuanto hay en los cielos y
cuanto hay en la tierra. Pues en verdad Al-lah es Autosuficiente, Merecedor de
alabanza.
R. 9
66.
¿No has visto que Al-lah os
ha sometido cuanto hay en la tierra y las naves que surcan los mares por Su
Voluntad? Al-lah impide que los cuerpos celestes caigan sobre la tierra salvo
por su Consentimiento[ii].
En verdad, Al-lah es Compasivo y Misericordioso para con los hombres.
67.
Y Él es Quien os dio la vida, y más tarde os
hará morir, pero entonces os devolverá de nuevo la vida. En verdad, el
hombre es el más desagradecido.
68.
A cada pueblo le hemos fijado unos modos de
adoración que ellos observan; que no disputen, pues, contigo sobre esta materia;
e invítalos a tu Señor ya que en verdad tú sigues la guía correcta.
69.
Y si discuten contigo, diles: “Al-lah sabe
mejor lo que hacéis”.
70.
Al-lah juzgará entre vosotros en el Día de la
Resurrección respecto aquello que disputabais”.
71.
¿Ignoras acaso que Al-lah conoce cuanto hay en
los cielos y en la tierra? En verdad todo ello está conservado en
un Libro, pues eso es fácil para Al-lah.
72.
Y en vez de a Al-lah, adoran a aquello a lo
que Él no ha concedido autoridad alguna, y de lo que no tienen conocimiento. Y
para quienes actúan injustamente no habrá socorredor.
73.
Mas cuando se les recitan Nuestros claros
Signos, observarás la negativa en los rostros de los incrédulos. Parecen
dispuestos a atacar a quienes les recitan Nuestros Signos. Diles: “¿Puedo
deciros algo peor que eso? ¡Es el Fuego! Al-lah lo ha prometido a los
que no creen. ¡Qué pésimo destino es!”.
R. 10
74.
Oh, humanos, se os propone un ejemplo.
¡Escuchadlo pues! En verdad, aquellos a quienes invocáis en lugar de Al-lah no
pueden crear ni siquiera una mosca, aunque se unieran todos para esa
finalidad. Y si la mosca les quitara algo, no podrían recuperarlo. Pues en
verdad son débiles, tanto el que busca como el buscado.
75.
No aprecian a Al-lah con el aprecio que Él se
merece. En verdad, Al-lah es Fuerte, Poderoso.
76.
Al-lah elige Mensajeros de entre los ángeles y
de entre los hombres. En verdad, Al-lah es Quien Todo lo oye, Todo lo ve.
77.
Él conoce lo que hay delante de ellos y lo que
hay detrás de ellos; pues a Al-lah volverán todos los asuntos.
78.
¡Oh vosotros, los que creéis! Inclinaos y
postraos en Oración, adorad a vuestro Señor y haced buenas obras para que
podáis prosperar.
79.
Sacrificaos en la causa de Al-lah como os
corresponde sacrificaros. Él os ha elegido, y no os ha impuesto dificultad alguna
en la religión; Seguid pues la fe de vuestro padre Abraham, Él os
denominó musulmanes tanto antes de este Libro como en él, para que el
Mensajero sea testigo vuestro y vosotros seáis testigos de la humanidad.
Cumplid pues la Oración y pagad el Zakat, y sosteneos
firmes en Al-lah. Él es vuestro Maestro. ¡Qué excelente Maestro y qué maravilloso
Socorredor!
[i] La palabra “retroceden” se emplea para indicar
que, de igual manera que al comienzo, el niño se encuentra indefenso y es incapaz de cuidarse, de la misma forma,
el hombre que llega a la senilidad avanzada, vuelve a un estado similar de
necesidad. Esta connotación encuentra apoyo en el capítulo 36, versículo 69.
[ii] Probablemente, la palabra “Consentimiento” se
aplique a la caída de meteoritos u otros cuerpos celestes que constantemente
bombardean la tierra.