In the Name of Allah, The Most Gracious, Ever Merciful.

Muslims who believe in the Messiah,
Hazrat Mirza Ghulam Ahmad Qadiani(as)
Muslims who believe in the Messiah, Hazrat Mirza Ghulam Ahmad Qadiani (as), Love for All, Hatred for None.

Browse Al Islam


[104:1]

بِسۡمِ اللّٰہِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِیۡمِ﴿۱﴾

English
In the name of Allah, the Gracious, the Merciful.
اُردو
اللہ کے نام کے ساتھ جو بے انتہا رحم کرنے والا، بِن مانگے دینے والا (اور) بار بار رحم کرنے والا ہے۔

[104:2]

وَیۡلٌ لِّکُلِّ ہُمَزَۃٍ لُّمَزَۃِ ۣ ۙ﴿۲﴾

English
Woe to every backbiter, slanderer,
اُردو
ہلاکت ہو ہر غیبت کرنے والے سخت عیب جُو کےلئے۔

[104:3]

الَّذِیۡ جَمَعَ مَالًا وَّ عَدَّدَہٗ ۙ﴿۳﴾

English
Who amasses wealth and counts it time after time.
اُردو
جس نے مال جمع کیا اور اس کا شمار کرتا رہا۔

[104:4]

یَحۡسَبُ اَنَّ مَالَہٗۤ اَخۡلَدَہٗ ۚ﴿۴﴾

English
He thinks that his wealth will make him immortal.
اُردو
وہ گُمان کیا کرتا تھا کہ اُس کا مال اُسے دوام بخش دے گا۔

[104:5]

کَلَّا لَیُنۡۢبَذَنَّ فِی الۡحُطَمَۃِ ۫﴿ۖ۵﴾

English
Nay! he shall surely be cast into the crushing punishment.
اُردو
خبردار! وہ ضرور حُطَمَہ میں گرایا جائے گا۔

[104:6]

وَ مَاۤ اَدۡرٰٮکَ مَا الۡحُطَمَۃُ ؕ﴿۶﴾

English
And what should make thee know what the crushing punishment is?
اُردو
اور تُجھے کیا بتائے کہ حُطَمَہ کیا ہے۔

[104:7]

نَارُ اللّٰہِ الۡمُوۡقَدَۃُ ۙ﴿۷﴾

English
It is Allah’s kindled fire,
اُردو
وہ اللہ کی آگ ہے بھڑکائی ہوئی۔

[104:8]

الَّتِیۡ تَطَّلِعُ عَلَی الۡاَفۡـِٕدَۃِ ؕ﴿۸﴾

English
Which rises over the hearts.
اُردو
جو دلوں پر لپکے گی۔

[104:9]

اِنَّہَا عَلَیۡہِمۡ مُّؤۡصَدَۃٌ ۙ﴿۹﴾

English
It will be closed in on them
اُردو
یقیناً وہ اُن کے خلاف بند رکھی گئی ہے۔

[104:10]

فِیۡ عَمَدٍ مُّمَدَّدَۃٍ ٪﴿۱۰﴾

English
In the form of extended columns.
اُردو
ایسے ستونوں میں جو کھینچ کر لمبے کئے گئے ہیں۔