وَ حِیۡلَ بَیۡنَہُمۡ وَ بَیۡنَ مَا یَشۡتَہُوۡنَ کَمَا فُعِلَ بِاَشۡیَاعِہِمۡ مِّنۡ قَبۡلُ ؕ اِنَّہُمۡ کَانُوۡا فِیۡ شَکٍّ مُّرِیۡبٍ ﴿٪۵۵﴾
وَحِيلَ بَيۡنَهُمۡ وَبَيۡنَ مَا يَشۡتَهُونَ كَمَا فُعِلَ بِأَشۡيَاعِهِم مِّن قَبۡلُۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ فِي شَكّٖ مُّرِيبِۭ
2406. The opponents of Islam are here told that like the rejectors of the Prophets of yore they will also utterly fail to realize their heart’s desire— failure of the mission of the Holy Prophet. (close)
3175. Important Words:
اشیاعھم (the likes of them). اشیاع is the plural of شیعة which means, followers or helpers or partisans; any people that have combined in or for an affair. The Quranic expression کما فعل بأشیاعھم means, as was done with the likes of them; of the same persuasion as they; of the people that have passed (Lane & Aqrab).
There could be no greater frustration for man in life than that he should fail to achieve the object of his desire, and it is exactly this frustration that has always been the lot of the rejecters of God’s Prophets in every age. The opponents of Islam are here told that like the rejecters of the Prophets of yore they will also utterly fail to realize their heart’s desire—the failure of the mission of the Holy Prophet. (close)