In the Name of Allah, The Most Gracious, Ever Merciful.

Muslims who believe in the Messiah,
Hazrat Mirza Ghulam Ahmad Qadiani(as)
Muslims who believe in the Messiah, Hazrat Mirza Ghulam Ahmad Qadiani (as), Love for All, Hatred for None.

Browse Al Islam


[68:8]
English
Surely, thy Lord knows best those who go astray from His way, and He knows best those who follow guidance.
اُردو
یقیناً تیرا ربّ ہی سب سے زیادہ جانتا ہے اُسے جو اُس کی راہ سے بھٹک گیا ہے اور وہی ہدایت یافتہ لوگوں کو بھی سب سے زیادہ جانتا ہے۔

[68:9]
English
So comply not with the wishes of those who reject the truth.
اُردو
پس تو جھٹلانے والوں کی اطاعت نہ کر۔

[68:10]
English
They wish that thou shouldst be pliant so that they may also be pliant.
اُردو
وہ چاہتے ہیں کہ اگر تُو لوچ سے کام لے تو وہ بھی لوچ سے کام لیں گے۔

[68:11]
English
And yield not to any mean swearer,
اُردو
اور تُو ہرگز کسی بڑھ بڑھ کر قسمیں کھانے والے ذلیل شخص کی بات نہ مان۔

[68:12]
English
Backbiter, one who goes about slandering,
اُردو
(جو) سخت عیب جو (اور) چغلیاں کرتے ہوئے بکثرت چلنے والا ہے۔

[68:13]
English
Forbidder of good, transgressor, sinful,
اُردو
(جو) بھلائی سے بہت روکنے والا، حد سے تجاوز کرنے والا (اور) سخت گنہگار ہے۔

[68:14]
English
Ill-mannered and, in addition to that, of doubtful birth.
اُردو
بہت سخت گیر۔ اس کے علاوہ ولدِ حرام ہے۔

[68:15]
English
This is because he possesses riches and children.
اُردو
(کیا محض اس لئے اکڑتا ہے) کہ وہ دولت مند اور (بڑی) آل اولاد والا ہے۔

[68:16]
English
When Our Signs are recited unto him, he says, ‘Stories of the ancients!’
اُردو
جب اس پر ہماری آیات تلاوت کی جاتی ہیں کہتا ہے پہلے لوگوں کی کہانیاں ہیں۔

[68:17]
English
We will brand him on the snout.
اُردو
یقیناً ہم اسے تھوتھنی پر داغیں گے۔