In the Name of Allah, The Most Gracious, Ever Merciful.

Muslims who believe in the Messiah,
Hazrat Mirza Ghulam Ahmad Qadiani(as)
Muslims who believe in the Messiah, Hazrat Mirza Ghulam Ahmad Qadiani (as), Love for All, Hatred for None.

Browse Al Islam


[73:1]
English
In the name of Allah, the Gracious, the Merciful.
اُردو
اللہ کے نام کے ساتھ جو بے انتہا رحم کرنے والا، بِن مانگے دینے والا (اور) بار بار رحم کرنے والا ہے۔

[73:2]
English
O thou who art bearing a heavy responsibility,
اُردو
اے اچھی طرح چادر میں لپٹنے والے!

[73:3]
English
Stand up in Prayer at night except a small portion thereof —
اُردو
رات کو قیام کیا کر مگر تھوڑا۔

[73:4]
English
Half of it, or make it a little less than that
اُردو
اس کا نصف یا اس میں سے کچھ تھوڑا سا کم کر دے۔

[73:5]
English
Or make it a little more than that — and recite the Qur’an slowly and thoughtfully.
اُردو
یا اس پر (کچھ) زیادہ کردے اور قرآن کو خوب نکھار کر پڑھا کر۔

[73:6]
English
Verily, We are charging thee with a weighty Word.
اُردو
یقیناً ہم تجھ پر ایک بھاری فرمان اُتاریں گے۔

[73:7]
English
Verily, getting up at night is the most potent means of subduing the self and most effective in respect of words of prayer.
اُردو
رات کا اُٹھنا یقیناً (نفس کو) پاؤں تلے کچلنے کے لئے زیادہ شدید اور قول کے لحاظ سے زیادہ مضبوط ہے۔

[73:8]
English
Thou hast indeed, during the day, a long chain of engagements.
اُردو
یقیناً تیرے لئے دن کو بہت لمبا کام ہوتا ہے۔

[73:9]
English
So remember the name of thy Lord, and devote thyself to Him with full devotion.
اُردو
پس اپنے ربّ کے نام کا ذکر کر اور اس کی طرف پوری طرح منقطع ہوتا ہؤا الگ ہوجا۔

[73:10]
English
He is the Lord of the East and the West; there is no God but He; so take Him as thy Guardian.
اُردو
وہ مشرق اور مغرب کا ربّ ہے۔ اُس کے سوا اور کوئی معبود نہیں۔ پس اُسے بطور کارساز اپنالے۔