اُولٰٓئِکَ اَصۡحٰبُ الۡمَیۡمَنَۃِ ﴿ؕ۱۹﴾
أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
c. 56:28. (close)
b. 56:28; 69:20; 84:8-9. (close)
4735. Commentary:
See 56:9. (close)
وَ الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا بِاٰیٰتِنَا ہُمۡ اَصۡحٰبُ الۡمَشۡـَٔمَۃِ ﴿ؕ۲۰﴾
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
d. 56:42. (close)
c. 56:42; 69:26; 84:11-12. (close)
4735A. Commentary:
See 56:10. (close)
عَلَیۡہِمۡ نَارٌ مُّؤۡصَدَۃٌ ﴿٪۲۱﴾
عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ
e. 104:9. (close)
3353. Fire when closed on all sides becomes most destructive. (close)
d. 104:9. (close)
4736. Important Words:
مؤصدة (closed over) is derived from وصد . They say, وصد بالمکان i.e. he remained in the place. أوصد الباب means, he closed or shut the door. موصدة means, shut, closed (Aqrab).
Commentary:
The disbelievers will burn in a species of fire which being closed on all sides will be most destructive. (close)