In the Name of Allah, The Most Gracious, Ever Merciful.

Love for All, Hatred for None.

Browse Al Islam


The Holy Quran
Chapter: 45 (Al-Jathiyah), Verse: 13 to 14


[45:13] Allah it is Who has subjected the sea to you that ships may sail thereon by His command, and that you may seek of His bounty, and that you may be grateful.
[45:13] اللہ وہ ہے جس نے تمہارے لئے سمندر کو مسخر کیا اس لئے کہ اس کے حکم سے اس میں کشتیاں چلیں اور اس کے نتیجہ میں تم اس کے فضل تلاش کرو اور تاکہ تم شکربجا لاؤ۔
[45:13] Allah ist es, Der euch das Meer dienstbar gemacht hat, dass die Schiffe darauf hinsegeln nach Seinem Geheiß und dass ihr nach Seiner Gnadenfülle trachtet und dass ihr dankbar seiet.
[45:13] Al-lah es Quien os ha sometido al mar para que los buques naveguen en él siguiendo Su orden, para que busquéis de Su magnanimidad y seáis agradecidos.
[45:13] C’est Allāh Qui vous a assujetti la mer afin que les navires puissent y oguer par Son commandement, et que vous puissiez rechercher quelque unificence de Sa part, et que vous puissiez être reconnaissants.
تفسیرِ صغیر اردو
[45:13] اللہ وہی ہے جس نے سمندر کو تمہاری خدمت پر لگایا ہوا ہے تا کہ اس کے حکم سے اس میں کشتیاں چلیں اور تا کہ تم (ان کے ذریعہ سے) اس کے فضل کو تلاش کرو اور تا کہ تم شکر کرو۔


Read Translation From: SC | 5V | UR | TS
Read more about this chapter (English | Urdu | Polish | Chinese | Turkish | Spanish)
[45:14] And He has subjected to you whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth: all this is from Him. In that surely are Signs for a people who reflect.
[45:14] اور جو بھی آسمانوں میں اور زمین میں ہے اس میں سے سب اس نے تمہارے لئے مسخر کر دیا۔ اس میں غوروفکر کرنے والوں کے لئے یقیناً کھلے کھلے نشانات ہیں۔
[45:14] Und Er hat euch dienstbar gemacht, was in den Himmeln und was auf Erden ist; alles ist von Ihm. Hierin sind wahrlich Zeichen für Leute, die nachdenken.
[45:14] Él os ha sometido cuanto hay en los cielos y cuanto hay en la tierra; todo esto procede de Él. Aquí hay en verdad Signos para un pueblo que reflexiona.
[45:14] Et Il vous a assujetti tout ce qui est dans les cieux et tout ce qui st sur la terre ; et tout ceci vient de Lui. Assurément, il y a n cela des Signes pour un peuple qui réfléchit.
تفسیرِ صغیر اردو
[45:14] اور جو کچھ آسمانوں میں ہے اور زمین میں ہے سب کا سب اس نے تمہاری خدمت پر لگایا ہوا ہے اس میں فکر کرنے والی قوم کے لئے بڑے نشان ہیں۔


Read Translation From: SC | 5V | UR | TS
Read more about this chapter (English | Urdu | Polish | Chinese | Turkish | Spanish)
Read Short Commentary Read Chapter 45, Al-Jathiyah from;
verse: 1, verse: 13
Quran Search