In the Name of Allah, The Most Gracious, Ever Merciful.

Love for All, Hatred for None.

Browse Al Islam


The Holy Quran
Chapter: 7 (Al-A`raf), Verse: 57


[7:57] And create not disorder in the earth after it has been set in order, and call upon Him in fear and hope. Surely, the mercy of Allah is nigh unto those who do good.
[7:57] اور زمین میں اس کی اصلاح کے بعد فساد نہ پھیلاؤ اور اُسے خوف اور طمع کے ساتھ پکارتے رہو۔ یقیناً اللہ کی رحمت احسان کرنے والوں کے قریب رہتی ہے۔
[7:57] Und stiftet nicht Unfrieden auf Erden, nach ihrer Befriedung, und rufet Ihn an in Furcht und Hoffnung. Wahrlich, Allahs Barmherzigkeit ist nahe denen, die Gutes tun.
[7:57] Y no creéis el desorden en la tierra después de haber sido puesta en orden; mas invocadle en el temor y en la esperanza. En verdad, la misericordia de Al-lah está cerca de quienes hacen el bien.
[7:57] Et ne fomentez pas le désordre sur la terre après qu’elle aura été mise n ordre, et invoquez-Le avec crainte et espoir. Assurément, la miséricorde ’Allāh est proche de ceux qui font le bien.
تفسیرِ صغیر اردو
[7:57] اور زمین میں اس کی اصلاح کے بعد فساد نہ کرو اور اس (خدا) کو خوف اور طمع کے ساتھ پکارو‘ اللہ کی رحمت یقیناً محسنوں کے قریب ہے۔


Read Translation From: SC | 5V | UR | TS
Read more about this chapter (English | Urdu | Polish | Chinese | Turkish | Spanish)
Read Short Commentary Read Chapter 7, Al-A`raf from;
verse: 1, verse: 57
Quran Search