In the Name of Allah, The Most Gracious, Ever Merciful.

Love for All, Hatred for None.

Browse Al Islam


The Holy Quran
Chapter: 9 (Al-Taubah), Verse: 18


Tilawat


Listen to Arabic
[9:18] He alone can keep the Mosques of Allah in a good and flourishing condition who believes in Allah, and the Last Day, and observes Prayer, and pays the Zakat, and fears none but Allah; so these it is who may be among those who reach the goal.
[9:18] اللہ کی مساجد تو وہی آباد کرتا ہے جو اللہ پر ایمان لائے اور یومِ آخرت پر اور نماز قائم کرے اور زکوٰۃ دے اور اللہ کے سوا کسی سے خوف نہ کھائے۔ پس قریب ہے کہ یہ لوگ ہدایت یافتہ لوگوں میں شمار کئے جائیں۔
[9:18] Der allein vermag die Moscheen Allahs zu erhalten, der an Allah glaubt und an den Jüngsten Tag und das Gebet verrichtet und die Zakât zahlt und keinen fürchtet denn Allah: diese also mögen unter denen sein, welche den rechten Weg finden.
[9:18] En verdad que sólo es digno de conservar las Mezquitas de Al-lah quien cree en Al-lah y en el Último Día, cumple la Oración, paga el Zakat y no teme a nadie sino a Al-lah; son éstos los que tienen la mayor posibilidad de contarse entre los guiados.
[9:18] Assurément, celui-là seul est digne de maintenir les Mosquées d’Allāh ui croit en Allāh et au Jour Dernier, et observe la Prière, et paie la akāt, et qui ne craint nul autre qu’Allāh. Voilà donc ceux qui ont bien lus de chances d’être comptés parmi les bien-guidés.
تفسیرِ صغیر اردو
[9:18] اللہ کی مسجدوں کو تو وہی آباد کرتا ہے جو اللہ اور یوم آخرت پر ایمان لاتا ہے۔ اور نمازوں کو قائم کرتا ہے اور زکٰوۃ دیتا ہے اور اللہ کے سوا کسی سے نہیں ڈرتا سو قریب ہے کہ ایسے لوگ کامیابی کی طرف لے جائے جائیں۔


Read Translation From: SC | 5V | UR | TS
Read more about this chapter (English | Urdu | Polish | Chinese | Turkish | Spanish)
Read Short Commentary Read Chapter 9, Al-Taubah from;
verse: 1, verse: 18
Quran Search